viernes, 23 de noviembre de 2012

CASABLANCA

Como muchos de mis familiares y amigos saben, yo amo ver películas. Creo que puedo considerarme cinéfila.

“El cinéfilo es una persona que tiene un gusto especial por el cine. Este puede serlo por afición o pasatiempo y también puede convertirse en un experto analizador y crítico de filmes. Para ser un buen cinéfilo es preciso tener en cuenta muchos factores a la hora de analizar una película como: el guion, los actores, la escenografía y demás elementos técnicos y artísticos que componen la trama.

Como el cine es un arte, la crítica y comentarios por parte de un cinéfilo son más una apreciación personal, basada en la información suministrada durante la proyección; para el cinéfilo es importante el disfrutar de cada uno de los elementos de la composición y del ambiente donde se proyecta el film.” 

es.wikipedia.com

Y, ¿Qué sería de una cinéfila sin el amor por las películas clásicas?

Hace poco he encontrado en mi universidad distintos sitios donde puedo adquirir clásicos ¡Y tengo que decir que hay bastantes! Nunca había visto tantas juntas, creo… pero bueno, el punto es que hay muchas que he querido ver y de las cuales no gozaba la fortuna de encontrar.

Casablanca es de esas películas que siempre son mencionadas; de esas que todos admiran y consideran un gran clásico. Obviamente no lo dudé dos veces y me la llevé.

Al llegar a mi hogar, luego de almorzar, me dispuse a verla.

Lo primero y principal que notas es que es en blanco y negro. Obviamente esto no es sorprendente, fue creada en 1942; pero fíjate en el hecho de que desde que llegó el color al cine y la televisión “nadie le hace caso” al blanco y negro. Yo tampoco lo hacía hasta hace poco.

 “¿Blanco y negro? Por favor, ya estamos en el siglo XXI”.

Sin embargo, eso les da a las películas un toque especial, no sé definirlo bien, no encuentro una palabra certera; solo las hace distintas.

Casablanca es una historia de romance ambientada en la ciudad Casablanca en Marruecos, en plena Segunda Guerra Mundial.

Rick Blaine, es el personaje principal interpretado por Humphrey Bogart, dueño de un café (Rick’s) y tiene que debatirse entre el amor por Ilisa o ayudarla a ella y a su marido a escapar de Casablanca y seguir luchando contra los Nazi en la resistencia.

Al principio no entendía bien de que trataba. Muchos dicen que es una película romántica, pero ajá, ¿qué más? Y pues bien, tiene un ambiente fantástico, la guerra, y eso le da mayor intensidad a la historia.

Después te muestran cuál es la historia de amor y listo ahí caí. Es hermosa. Se conocen en París y viven unos días increíbles sin ni siquiera conocerse en verdad. Luego sin explicar el por qué, Ilisa no se reúne con Rick para irse de París y esto destroza el corazón del pobre hombre.

No quiero hablar más para que a partir de esto se aventuren a ver la película, vale la pena…

Cuenta con varios actores internacionales, según leí solo tres de ellos son norteamericanos. No puedo hablar mucho de ellos pues no estoy muy informada sobre actores de cine clásico; no obstante, a mi parecer lo hacen muy bien. Me encantó el papel de Ingrid Bergman como Ilisa y también Dooley Wilson como Sam, pianista amigo de Rick que trabaja en el Café.

Hablando de Sam, la música es otra cosa extraordinaria que tiene la película. El tema As time goes by que tocan en piano es muy bonita y representa mucho para los personajes principales.

En los Premios Óscar de 1943, Casablanca fue nominada en ocho categorías, llevándose tres de las preciadas estatuillas: Mejor Película, Mejor director y Mejor guión adaptado.

Por último, me gusta terminar poniendo una o varias frases de la película, escribiré las más famosas y al final pondré una que me encanta.

-“Play it, Sam. Play 'As Time Goes By” (Tócala, Sam. Toca 'el tiempo pasará). Esto lo dice Ilisa, cuando se encuentra con Sam en el Café y le pide que toque esa canción.

-“Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship” (Louis, creo que este es el principio de una gran amistad).

-“We'll always have Paris” (Siempre nos quedará París). Una de mis favoritas.

Esta la tome directamente de la traducción cuando la veía:

-“Te amo tanto. Y odio tanto esta guerra. Cualquier cosa puede ocurrir. Bésame. ¡Bésame como si fuera la última vez!”


 

 

Collage hecho por mi, fotos tomadas directamente de la película.

-Si solo supieras lo mucho que te amé... lo mucho que aún te amo.


Collage hecho por mi, fotos tomadas directamente de la película.

*Richard, no puedo ir contigo ni volver a verte jamás. No me preguntes por qué. Solo creeme que te amo. Que Dios te bendiga, cariño, Ilisa.*

 




No hay comentarios:

Publicar un comentario